
Today someone enlightened me about a super amazing xmas fact! (thanks Danny) It seems we have called a few of Old Santa’s Reindeer by at least three different names over time. I found this so interesting I had to write a blog about it!
The original poem twas’ the night before xmas by Henry Livingston, Jr. (Clement Clarke Moore got credit for the poem, but he probably was not the author.) refers to “eight tiny reindeer” and gives them each a name:
“Now Dasher! now, Dancer! now Prancer and Vixen!/On, Comet! on, Cupid! on Dunder and Blixem!”
Dunder and Blixem were actually Dutch names written into the poem by Livingston. These names were modified by Moore in 1844. The two names changed to German: Donder (close to Donner, thunder) and Blitzen (lightning), to better rhyme with “Vixen.”
Finally, for some reason, in the song “Rudolph the Red-Nosed Reindeer” Johnny Marks turned “Donder” into “Donner.” Since 1950 or so, the two reindeer names have been Donner and Blitzen in both the “Rudolph” song and the “Visit” poem. Very Cool Indeed to learn a new fact!
Related posts:

